- 회원들이 추천해주신 좋은 글들을 따로 모아놓는 공간입니다.
- 추천글은 매주 자문단의 투표로 선정됩니다.
Date 20/09/24 22:07:05
Name   아침커피
Link #1   https://crmn.tistory.com/98
Subject   초가집과 모찌떡과 랩실
중학생 시절 국어 시간에 잘못된 언어 습관의 예로 초가집, 역전 앞 등의 표현을 배웠던 기억이 납니다. 초가(草家)의 가(家)가 집 가 자이니 초가집이라고 하는 것은 같은 말을 두 번 반복하는 셈이라는 것이었습니다. 당시 그 논리는 이해는 갔지만 무언가 개운치가 않았습니다. 무의식중에 풀리지 않은 찝찝함이 있어서 그랬는지 그 후로 가끔씩 같은 말이 여러 번 반복된 단어들을 발견하면 생각에 빠지곤 했습니다. 손수건의 수(手)는 손 수 자이니 그러면 손수건과 수건이 같은 건가? 그런데 건(巾)이 수건 건 자이니 그러면 수건과 건도 같고, 결국 손수건은 건인가? 영지(靈芝)버섯의 지(芝)는 버섯 지인데 그러면 영지버섯은 영버섯버섯인가? 국어학자들은 초가집이 잘못된 표현이라고 하는 것 처럼 손수건도 잘못된 표현이라고 하려나? 하고 말입니다.

초가집이 틀린 표현이라고 했던 국어학자들은 단어의 의미만 보고 가(家)와 집을 똑같다고 했습니다. 가(家)는 중국어에서 온 것이고 집은 순우리말이라는 차이를 보지 못한 것입니다. 아무리 뜻이 같더라도 새마을과 신촌과 뉴타운은 쓰임새가 다른 것인데 국어학자들은 그것을 보지 못한 것입니다. 역사학자나 사회학자 혹은 심리학자였다면 초가집과 초가가 같다는 주장은 하지 않았을 것입니다.

초가 뒤에 쓸데없이 중복되이 맹장처럼 붙어 있는 것 처럼 보이는 집이라는 글자는 한국인들이 외래 문화를 받아들이더라도 고유 문화를 어떻게 해서든 남겨놓으려고 끈질기게 노력했다는 것을 보여줍니다. 천 년 넘게 중국으로부터 강한 영향을 받으며 살아왔지만 한국인들은 초가에는 집을 붙이고 역전에는 앞을 붙이고 수건에는 손을 붙이면서 끈덕지게 자기 문화를 남겨 왔습니다. 일제시대에는 모찌를 꿋꿋이 모찌떡이라고 불렀고 영어가 들어오기 시작했을 때에도 갱(gang)을 깡(gang)패, 캔(can)을 깡(can)통이라고 부르면서 순우리말을 어떻게 해서든 남겨 왔습니다.

2010년대 들어서 한국인 대학원생들이 랩을 랩실이라고 부르는 것을 보게 되었습니다. 2000년대에는 없던 말입니다. 랩은 연구실이니 랩실이라고 하면 연구실실이 된다고 하는 사람들도 있겠지만 저는 여기에서도 어떻게 해서든 한국 문화의 숨이 끊어지지 않게 하려는 한국인의 습관을 봅니다. 여기서 실(室)은 한자이긴 하지만 중국어가 아니라 한자 한국어로 쓰인 것입니다. 세계 학문의 사실상 표준 언어가 영어가 되어 버려서 논문도 영어로 쓰고 다른 나라 연구자들과 교류도 영어로 해야 하는 시대이지만 한국의 대학원생들은 꿋꿋이 랩 뒤에 굳이 실을 붙여서 랩실이라고 부르고 있는 것입니다. 초가집과 모찌떡과 랩실이 있는 한 한국인과 한국 문화는 지금껏 그래 왔듯 앞으로도 끈질기게 살아 남을 것입니다.

* Cascade님에 의해서 티타임 게시판으로부터 게시물 복사되었습니다 (2020-10-05 21:07)
* 관리사유 : 추천게시판으로 복사합니다.



17
  • 좋은글 감사합니다


동아일보힘내라
https://www.youtube.com/watch?v=v1DjkTOs45o
[다윗의 막장] 카이스트 애가

랩랩랩랩랩랩ㄹ배
그런데
Hang gang river가 있지요.
끈질긴 한국인의 문화로 띄우기보다는 외래어를 도입하면서 attribute를 굳이 마지막에 하나 붙이고 싶은
인간 심리의 결과 정도로 타협하는게 좋겠습니다.
다람쥐
신선한 접근이네요 한번도 생각해보지 못한 부분인데 짚어주셔서 감사해요 ㅎㅎ
앗...실도 한자인데
아침커피
댓글 감사합니다. 맞습니다. 하지만 중국어로서가 아니라 한국 한자어로서 쓰였지요. 본문에서 언급해 두었습니다.
kivalan
모찌떡 같은게 정말 재미 있네요. 랩실, 초가집,깡통
얼핏 생각하기엔 의미를 통용하기 서로 편하고 또 붙였을때 어감이 나쁘지 않아서 쓰였을 거 같아요.
아마도 구전으로 외래어가 퍼질때 나타났던 현상이 아닐까 하네요.
외래어를 글로 같이 전파 되는 경우엔
그 뜻을 서로 알게 되어서 추가적으로 붙이는 사용이 잘 안만들어 지지 않을까.
좋은 글 잘 읽었습니다.
미고띠
2004년에도 랩실이라고 했었던 기억이...
목록
번호 제목 이름 날짜 조회 추천
1443 문화/예술2025 걸그룹 1/6 18 헬리제의우울 25/03/03 971 16
1409 문화/예술2024 걸그룹 4/6 5 헬리제의우울 24/09/02 2572 13
1404 문화/예술[영상]"만화주제가"의 사람들 - 1. "천연색" 시절의 전설들 5 허락해주세요 24/07/24 1840 7
1402 문화/예술2024 걸그룹 3/6 16 헬리제의우울 24/07/14 2141 13
1393 문화/예술2024 걸그룹 2/6 24 헬리제의우울 24/05/05 2549 16
1349 문화/예술커버 댄스 촬영 단계와 제가 커버 댄스를 찍는 이유. 6 메존일각 23/12/25 2474 15
1306 문화/예술애니메이션을 상징하는 반복 대사들 22 서포트벡터 23/06/14 4933 8
1304 문화/예술'이철수를 석방하라' 1 열한시육분 23/05/29 3232 13
1291 문화/예술천사소녀 네티 덕질 백서 - 2. 샐리의 짝사랑 14 서포트벡터 23/04/05 3410 12
1289 문화/예술천사소녀 네티 덕질 백서 - 1. 원작 만화처럼 로맨스 즐기기 16 서포트벡터 23/04/03 3599 9
1194 문화/예술2022 걸그룹 1/3 17 헬리제의우울 22/05/01 4544 19
1174 문화/예술한문빌런 트리거 모음집 27 기아트윈스 22/03/06 5700 53
1145 문화/예술회사 식당에서 만난 박수근 12 순수한글닉 21/11/19 6565 46
1011 문화/예술여백이 없는 나라 13 아침커피 20/09/29 6521 36
1009 문화/예술초가집과 모찌떡과 랩실 7 아침커피 20/09/24 4782 17
1003 문화/예술한복의 멋, 양복의 스타일 3 아침커피 20/08/30 5148 5
998 문화/예술술도 차도 아닌 것의 맛 7 아침커피 20/08/17 4859 19
988 문화/예술지금까지 써본 카메라 이야기(#03) – Leica X2 (이미지 다량 포함) 12 *alchemist* 20/07/23 5570 7
964 문화/예술간송미술관 두 보물 불상의 경매 유찰, 그리고 아무 소리 13 메존일각 20/06/01 5744 18
947 문화/예술[번역] 오피니언 : 코로나 19와 동선추적-우리의 개인적 자유를 희생시킬 수는 없다. 39 步いても步いても 20/04/13 6460 6
856 문화/예술여러 나라의 추석 4 호타루 19/09/05 6569 8
840 문화/예술<동국이상국집>에 묘사된 고려청자 3 메존일각 19/08/01 5740 7
809 문화/예술알라딘은 인도인일까? 28 구밀복검 19/05/28 10348 46
798 문화/예술문화재로 지정된 전통 고택의 현황과 활용상 문제 22 메존일각 19/04/24 6756 11
773 문화/예술우리가 머물다 온 곳 9 사탕무밭 19/02/27 6311 13
목록

+ : 최근 6시간내에 달린 댓글
+ : 최근 12시간내에 달린 댓글

댓글
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기
회원정보 보기
닫기