- 회원들이 추천해주신 좋은 글들을 따로 모아놓는 공간입니다.
- 추천글은 매주 자문단의 투표로 선정됩니다.
Date | 17/08/16 20:44:10 |
Name | 그리부예 |
Subject | 제가 하는 일에 대한 이야기를 조금 해 보려 합니다. |
1년하고도 몇 달 전에 퇴사하고 출판사를 시작했습니다 (오래된 얘기지만) 저는 학부 전공이 경영학이었는데 도무지 성미에 맞지 않아서 대충 다니다가 투고를 맞았더랬습니다. 졸업은 해야겠단 생각에 계절학기 꼬박꼬박 다 듣고 정규 학기도 하나 더 들어서 간신히 졸업은 했습니다. 전공을 살린다는 생각 자체가 없었으므로 뭘로 밥벌이를 해야 하나 고민하다가 몇 안 되는 취미 중 하나가 책읽기이니 책 관련으로 가자고 준비해 출판사에 들어갔습니다. 처음 들어간 출판사에서 6년을 다녔고 작년에 퇴사해서 출판사를 차렸습니다. 원래는 퇴사하면 어디 물가 싼 나라에 방 하나 구해서 틀어박혀 읽고 싶던 책 실컷 읽고 가끔 번역(독학 일본어인데 아주 전문적이거나 문학성이 높은 책 아니면 그럭저럭 번역을 합니다)이나 하며 살아 보려 했는데 어쩌다 보니 이리 되었네요. 혼자 하는 출판사는 아니고 같이 퇴사한 두 사람과 함께라서 이른바 1인 출판사보다는 사정이 조금 나은 면도 있어요. 1년 남짓 운영을 해보니까 회사 다닐 때는 신경 쓰지 않아도 됐던 각종 서류 관리, 세금 문제가 항상 머릿속 일부를 점유하게 되는데 1인 출판사 입장이라면 이런 잡무들에 치여 책 만드는 일은 거의 못하지 않을까 싶기도 하더군요. 작년에 설립했지만 아직 나온 책은 없고요, 이것저것 만들고는 있습니다. 예정된 책 중에는 번역서가 많고 제게 홍차넷 소개해 준 모 씨가 저희 책을 한 권 번역하고 있기도 합니다. 아, 이 모 씨는 책을 쓰기로 한 것도 있긴 해요. 그런데 번역 마감도 한참 어겨서 뭐... 어느 세월에 책을 쓰겠다는 거냐고 매질이라도 하고 싶긴 합니다만. 아무튼 드디어 다음 달에는 첫 책을 낼 계획이고 머릿속과 마음은 매우 복잡합니다. 동시에 네 권을 낼 거거든요. 그중 한 권이 위의 모 씨가 번역하는 책입니다. 네 권이 한 시리즈라서 한꺼번에 내는 거고요. ‘오브젝트 레슨스’라는 시리즈이고 하나의 ‘오브젝트’에 대해 각 책의 저자가 자유롭게 썰을 푸는 그런 책이라고 간단히 요약할 수 있습니다. 따라서 오브젝트는 넷이 되죠. 재밌게도 제가 홍차넷에 가입한 시점의 티타임게시판 첫 화면에 그 넷 중 두 오브젝트에 대한 글이 올라와 있었습니다. Dr.Pepper님의 호텔 리뷰(https://kongcha.net/?b=3&n=6002), Patrick님의 웹보안 이야기(https://kongcha.net/?b=3&n=6002)가 그것이에요. 즉 ‘호텔’과 ‘패스워드’가 네 개의 오브젝트 중 둘입니다. 이런 오브젝트들에 대해 어떤 책을 쓸 수 있을까 하니... <호텔>은 굉장히 사적인, 이 저자만이 들려 줄 수 있는 어떤 ‘썰’을 담고 있습니다. 한국에는 아직 번역 소개된 적 없는 여성 소설가 조애너 월시가 저자인데요, 첫 문장이 이겁니다. “한동안 호텔을 전전하며 살던 때가 내 삶에 있었다.” 단박에 뭔가 보통이 아닐 것 같다는 느낌을 주는 도입이죠. 그녀는 왜 호텔을 전전했는가. 왜 집에 머물 수 없었는가. 답은 파경입니다. 결혼 생활의 이른 종착지. 예상치 못한 사랑의 종언. 집을 나와 호텔을 떠돌며 호텔 리뷰어로 지낸 시간을, 그 시기의 어떤 정서를, 도저히 몇 문장으로 요약하기 어려운 자유로운 스타일로 이 책 안에 부려 놓았습니다. 기본적으로는 자전인데 픽션의 요소도 섞여 있어서 딱 잘라 정확히 장르가 뭐라고 말하기도 애매한 그런 책이에요. <패스워드>는... 음, 일단 본문 시작 전 헌사가 이렇습니다. For Helen echo "U2FsdGVkX1/HPZfS0ZjSQAVikQ7iyPB79Vy M3FoZASc+bw92R8K4izi6ayLe/OOp" | openssl enc -d -aes-256-cbc -a -salt All author royalties from this book will be donated to Arthritis Research UK. 그렇습니다, 헌사부터가 암호입니다(개발자 분들이라면 피식하실 수 있겠네요). 당연히 저건 저자가 재치를 좀 부린 대목인 거고 책 내용까지 암호는 아니에요. 말하자면 에세이적으로 풀어낸 암호학 안내서 같은 느낌의 책입니다. <마이너리티 리포트> 같은 영화나 ‘해리 포터’ 시리즈, 튜링에 관한 일화 등을 다루면서 일반인에게 낯선 암호/보안의 개념과 역사를 꽤나 알기 쉽게 설명해 줍니다. 패스워드라는 게 워낙 우리 일상을 온통 둘러싸고 있는데 많은 경우 우리는 패스워드가 무엇인지 이해하려는 노력까지는 잘 안 하게 되죠. 그런 점에서 무척 흥미롭겠다는 생각이 들어 번역 계약을 했던 책입니다(아, 이제야 말하게 됐는데 영미권에서는 이 시리즈가 계속 나와서 지금 한 20~30권이 쌓였을 거예요). 얘기가 길어지니 홍보색이 짙어지는 것 같네요. 제 일상이 온통 얘네들로 잠식당해 있다 보니 다른 쓸 말이 별로 없네요... ‘신입회원인 저는 회사에서 이런 일을 합니다’ 정도의 의미로 읽어 주시길 부탁드릴게요. 아무튼 다른 오브젝트가 둘 더 있겠죠? 그중 하나가 위에 언급한 모 씨가 번역 중인 책입니다. 모 씨 직업과 밀접한 관련이 있는 오브젝트여서 번역을 맡겼는데... 저를 말려죽이려고 작정했는지 네 명의 번역자 중 작업 진행 속도 꼴지를 절대 양보하지 않고 있네요. 소규모 신생 출판사라 재정적으로 풍족한 편이 못 되어서 요즘 유행하는(?) 텀블벅 클라우드펀딩에 도전 중입니다. 다행히 목표액은 일찍 달성할 수 있었네요. 제가 하는 일, 그리고 이 책들 이야기를 더 일찍 쓰고 싶기도 했는데 역시 어떻게 해도 홍보성이 될 거라 미루고 미루다가 목표액도 채웠고 펀딩 마감 날짜도 이제 며칠밖에 남지 않아서 ‘소개’의 의미로 링크만 남겨 둡니다(무...물론 밀어주시면 감사하죠!). 여기서 위에서 소개해 드리지 못한 두 오브젝트를 확인해 보실 수 있어요. 또 이 텀블벅 소개 글 자체를 워낙 오래 공들여서 고생하며 쓴 거라(저 혼자 쓴 건 아니지만요) 후원으로 이어지건 그렇지 않건 간에 한 분이라도 더 읽어 주시면 좋을 것 같단 마음도 있습니다. https://tumblbug.com/objectlessons 후, 부끄러워서 얼굴에 열이 나네요. 아, 혹시 출판사 창업이나 그런 관련된 부분에 대해 궁금하신 분은 (언제든) 말씀 주시면 제가 아는 한에서는 최대한 답을 드릴게요! * 수박이두통에게보린님에 의해서 티타임 게시판으로부터 게시물 복사되었습니다 (2017-08-28 08:19) * 관리사유 : 추천 게시판으로 복사합니다. 12
이 게시판에 등록된 그리부예님의 최근 게시물 |
ㅋㅋㅋㅋ 번역자 선생님 말로는 키는 본인과 '헬렌'만이 갖고 있을 거라고 합니다. "작가가 헬렌에게 남긴 메시지는 대칭식 암호화 알고리즘인 AES 256으로 암호화되어 있습니다. 이를 복호화하기 위해서는 작가가 사전에 생성하고 헬렌에게만 알려주었을 패스워드를 알아내야만 해요." 키가 없을 경우의 해법은... 이 책은 '두 번째 경로'라는 걸 제시하는데 그걸 압축적으로 보여 주는 만화가 여기(https://xkcd.com/538/) 있네요. ㅋㅋㅋ
좋게 보아 주셨다니 감사합니다! >_< 펀딩이 끝나면 후원자 분들에게 먼저 책과 선물을 발송하고 그로부터 1-2주 후에 서점 판매를 시작하게 될 것 같아요. 그러니 펀딩 참여를 안 하셔도 물론 책은 나중에 구해 보실 수 있습니다. 2번은 말씀처럼 x4를 선택하셔야 하긴 하는데 앞서 어떤 분이 다른 선물 없이 책만 네 권 받고 싶은데 어떻게 해줄 수 없겠냐고 하셔서 45000원 단계를 선택하신 후 서베이에 '책만 네 권'이라 남겨달라 말씀드린 일이 있어요. ^^ 마지막으로 이북은! 구체적 계획은 없습니다. ㅠㅠ 전자책 판권이 포함된 계약이라 이북 출간도 가능하긴 한데요, 저희가 이북을 만들어 본 경험이 없어서 아직 구체적 계획을 세우진 않았어요. 향후 검토해서 계획을 세우긴 할 텐데 아직은 확답을 못 드릴 것 같아요...
출판 일은 책을 좋아하는 사람이라면 누구나 해 볼 수는 있는 일이란 생각이 듭니다. 다만 한국의 거의 모든 영세 사업이 그렇긴 하지만 경제적 측면에서는 정말 난점이 많고요. 일단 교육은 한겨레문화센터나 서울북인스티튜트 쪽이 전형적인 등용문인 것으로 알아요. 교육 비용도 그렇게 센 편은 아니었던 것으로 기억하고요. 그러나 판이 전체적으로 어떻게 돌아가는지 감을 잡는 데 도움을 받는 정도일 겁니다. 자격증 같은 건 특별히 필요 없을 거라 생각하고요. 그리고 창업이 아닌 피고용으로 가닥을 잡으셨다면 이쪽 경력이 없는 만큼 다른 경험(사업... 더 보기
출판 일은 책을 좋아하는 사람이라면 누구나 해 볼 수는 있는 일이란 생각이 듭니다. 다만 한국의 거의 모든 영세 사업이 그렇긴 하지만 경제적 측면에서는 정말 난점이 많고요. 일단 교육은 한겨레문화센터나 서울북인스티튜트 쪽이 전형적인 등용문인 것으로 알아요. 교육 비용도 그렇게 센 편은 아니었던 것으로 기억하고요. 그러나 판이 전체적으로 어떻게 돌아가는지 감을 잡는 데 도움을 받는 정도일 겁니다. 자격증 같은 건 특별히 필요 없을 거라 생각하고요. 그리고 창업이 아닌 피고용으로 가닥을 잡으셨다면 이쪽 경력이 없는 만큼 다른 경험(사업 경험 등)을 어떻게 살릴 수 있을지 나름의 스토리텔링 같은 것을 준비해 보시는 것도 괜찮을 것 같아요. 뻔한 얘기이긴 하지만... 예컨대 숙련된 편집자와 경쟁할 수 있는 것은 아니니 그보다는 조금 다른 경험, 경력들을 갖고서 당신들(회사)의 어떤 빈 곳을 내가 채워 볼 수 있을 것 같다는 식으로요. 창업이라면 얘기는 또 달라질 것 같고요.
이북 쪽이라면 저도 거의 아는 바가 없긴 한데요, 이북 제작, 유통업체는 대체로 실제 내용물(글)에는 별로 간여를 안 한다고 보셔도 될 것 같아요. 단행본 쪽은 여전히 종이책이 기본이고 전자책은 그로부터 파생되는 수준이라고 압니다. 출판사는 대체로 영세하고 이윤이 좋지 않기 때문에 좀 악의적으로 말하면 마지막 줄에 말씀하신 속성을 가진 구직자를 좋아하긴 합니다... 저임금 고강도 노동을 수용할 사람을 좋아하죠. 이 위에 인맥이 넓거나(필자 섭외, 마케팅 역량 등에 관계되는) 글에 대한 감각이 좋고 폭넓게 혹은 특정 분야에 지식이 많... 더 보기
이북 쪽이라면 저도 거의 아는 바가 없긴 한데요, 이북 제작, 유통업체는 대체로 실제 내용물(글)에는 별로 간여를 안 한다고 보셔도 될 것 같아요. 단행본 쪽은 여전히 종이책이 기본이고 전자책은 그로부터 파생되는 수준이라고 압니다. 출판사는 대체로 영세하고 이윤이 좋지 않기 때문에 좀 악의적으로 말하면 마지막 줄에 말씀하신 속성을 가진 구직자를 좋아하긴 합니다... 저임금 고강도 노동을 수용할 사람을 좋아하죠. 이 위에 인맥이 넓거나(필자 섭외, 마케팅 역량 등에 관계되는) 글에 대한 감각이 좋고 폭넓게 혹은 특정 분야에 지식이 많거나(편집자에게 유리하겠죠) 디자인 감각과 기술이 있거나(물론 디자이너의 경우죠) 하면 구직시 메리트가 될 테고, 아니면 어느 정도의 재무회계 지식이 도움되는 경우도 있겠습니다(흔히 생각하는 출판사다운 일은 많이 안 하게 되겠지만요). 출판사 구인은 자사 홈페이지 등에 올리는 곳도 있고 '북에디터'라는 사이트에도 많이 올라오는데요, 신규 채용은 아주 적다고 보시는 게 좋을 거예요. 등용문은 위 댓글에도 적은 서울북인스티튜트나 한겨레문화학교의 관련 강좌 정도가 대표적이겠고요. 그때그때 다른 점은 있을 텐데 이런 기관들은 취업까지 어느 정도 도와준다고 보시면 됩니다.
목록 |
|